Brandy Kirby和邪恶的律(lǜ )师Vincent Mailer想通(🆖)过(🥈)伪(🐉)造一个William和Maida McIntyre夫妇失(shī )散多年的儿子,来捞取好(🙍)处(💆)。Brandy于是(🕌)诱骗赌徒Lefty Farrell假扮(😱)这(zhè )个儿(ér )子。McIntyre的侄女(🛑),喜欢Lefty,将他(tā )介(jiè )(🥎)绍(🥔)了McIntyre夫妇,老(lǎo )夫(fū )妇(fù )很快(🙉)相信了这(⏰)就是Lefty他们的(de )儿子,但(dàn )老人却不肯修改遗嘱。Lefty不敢(gǎn )(🗳)杀(shā )害(🈁)McIntyre,而说穿了Mailer的(de )骗(piàn )局。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018